Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

los gatitos jugueteaban en el jardín

  • 1 juguetear

    v.
    1 to play (around).
    juguetear con algo to toy with something
    2 to play around, to caper around, to caper about, to dally.
    * * *
    1 to play ( con, with)
    * * *
    VI to play, sport

    juguetear con — to play with, sport with

    * * *
    verbo intransitivo to play
    * * *
    = have + sport with, play about, romp, frolic, play, horse around/about.
    Ex. He said 'Can't they see I'm just having sport with them?', and then he smiled, just a quirk of the corners of his mouth.
    Ex. Then, leaning back in her chair and with an impish smile playing about her mouth, she said: 'You know I can't quite get used to the idea of him giving up his job to follow his wife'.
    Ex. The author recommends an approach to reading a poem that treats the poem as an expansive space in which to romp and play, to explore and travel.
    Ex. A major problem, however, is the author's pervasive use of jargon and his failure to recognize how such language might distance the text from the filth in which it wants to frolic.
    Ex. A man who witnesses said was intoxicated and playing with a handgun died last night after shooting himself in the head.
    Ex. Angus has a lot of energy -- he is always horsing around with his foster brothers and sister.
    ----
    * juguetear con = twiddle, toy with, fidget with, fuss with.
    * * *
    verbo intransitivo to play
    * * *
    = have + sport with, play about, romp, frolic, play, horse around/about.

    Ex: He said 'Can't they see I'm just having sport with them?', and then he smiled, just a quirk of the corners of his mouth.

    Ex: Then, leaning back in her chair and with an impish smile playing about her mouth, she said: 'You know I can't quite get used to the idea of him giving up his job to follow his wife'.
    Ex: The author recommends an approach to reading a poem that treats the poem as an expansive space in which to romp and play, to explore and travel.
    Ex: A major problem, however, is the author's pervasive use of jargon and his failure to recognize how such language might distance the text from the filth in which it wants to frolic.
    Ex: A man who witnesses said was intoxicated and playing with a handgun died last night after shooting himself in the head.
    Ex: Angus has a lot of energy -- he is always horsing around with his foster brothers and sister.
    * juguetear con = twiddle, toy with, fidget with, fuss with.

    * * *
    juguetear [A1 ]
    vi
    to play
    los gatitos jugueteaban en el jardín the kittens were playing in the garden
    jugueteaba nerviosamente con su collar she was fiddling o playing nervously with her necklace
    * * *

    juguetear ( conjugate juguetear) verbo intransitivo
    to play
    juguetear verbo intransitivo to play, frolic: había dos gatitos jugueteando en le jardín, there were two kittens frolicking in the garden
    ' juguetear' also found in these entries:
    Spanish:
    retozar
    English:
    fiddle
    - fiddle about with
    - play around
    - rollick
    - tinker
    - toy with
    - twiddle
    - play
    - toy
    * * *
    to play (around);
    juguetear con algo to toy with sth
    * * *
    v/i play
    * * *
    1) : to play, to cavort, to frolic
    2) : to toy, to fiddle
    * * *
    juguetear vb to fiddle

    Spanish-English dictionary > juguetear

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»